люблю я аудиозарисовки Нимоя от лица Спока.
например в two sides of Leonard Nimoy забавное разделение на песни Нимоя и, если их так можно назвать, записи Спока.
У меня, к сожалению, нет ни одной пластинки на руках, и нет никакой информации по авторстве, так что не могу сказать, кто писал для них текст, кто был автором идеи.
на сколько я знаю, большинство песен из альбомов нимоя - каверы. но ведь и его личные есть. хотя хрен различишь. в любом случае, когда он перепевает что-то, выбирает, что он запишет для альбома, это говорит о его личных предпочтениях и взглядах, да и каждая песня отражает его характер, если рассматривать аранжировки и стиль исполнения). взять хоть, что первое на ум приходит... i just can't help believin' - элвис исполняет её совсем по другому. a sunny - разительно отличается от боней м.
но вернусь к аудиозарисовкам. если взять в расчёт годы, когда они впервые вышли в свет, его первые пластинки, музыка Спока из открытого космоса, она приходится на начало страшного фанатения треккеров по любимым персонажам, 67 год. и они не глядя сметают с прилавков все подобные пластинки (до "я не спок ещё" далеко, он не успел подпортить впечатление)). а там такие записи, как "alien", "follow your star" и "you are not alone" (да, их тоже),"twinkle twinkle little earth", "amphibious assault", "spock thoughts". пожалуй, "once i smile" тоже можно рассматривать в этом русле. и ещё что-то, всё не вспомню, но почти все записи с этой пластинки. это всё, да, пожалуй психологические рассуждения. и крэйзи фанаты без вопросов начнут следовать "заветам", вещаемых голосом Спока, и те кто по-адекватней тоже прислушаются к мыслям Нимоя. тобишь лёнечка чувствует ответственность, от того, что он "популярен" и что на него будут равняться; словно архетип.
это так миииило этим заканчивается чуть ли не каждое второе умозаключение марины

О, у меня борщик кипит уже! почти готов. убегаю!

я всё ещё ничего не понимаю. не получается у меня ни видео вставить (ни тем более аудио), хотя вроде следую всем инструкциям, ни текст не могу спрятать. почему-то даже команды в наличие не заставляют мой дневник вытворять это.


не так давно я переводила для подруги текст одной из зарисовок. можно считать перевод вольным, так как словаря под рукой не было и непонятности переводились по контексту. но вышло вроде гладко.

читать дальше